UNWIRE.HK Part-Time 

Subscribe
Notify of
21 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
chan tsz lung
chan tsz lung
14 years ago

如果是一個正讀書的學生可以嗎?自已是一個對電子產品很有熱誠的人,時、都會去了解不同的新產品,唔知可以做嗎?

Logan
Logan
14 years ago
Reply to  chan tsz lung

剛路過,多口講少少嘢。

就以上你所打嘅兩句話,已經有機會表示你達唔到聘請要求嘅第2點:「具良好的表達及寫作能力」,簡而言之,你已經「獻醜」了:口語書面語摻雜、打漏字、打多咗標點符號,出街前無覆查內容……

如果呢篇係你當編輯後嘅文章,結果就會好似之前唔少舊文咁俾讀者係回應度多番「表揚」、「指導」,你翻睇一下啲舊文就知發生咩事架啦。

年齡係一個問題,你語文能力又係一個問題。熱誠,好多人都有,但至少要具備埋良好既語文能力嘅人先至可以勝任「編輯」呢個職位。

我諗你可以先行大幅度提升自己嘅語文能力,再嘗試都不為遲。唔好睇少寫作能力,唔好以為係MSN裏面打字快出符號快就有用,去到出版呢啲層面,就你以上嘅「獻醜」,已經立即行人止步啦。

老人家,難免長氣囉嗦多口啲,自己日子唔多但都希望你地少行啲歪路。你後生仔請多加見諒!

Johnny
Johnny
14 years ago

需唔需要攝影師?

肥倫
肥倫
14 years ago
Reply to  Johnny

暫不需要攝影師, 謝

Johnny
Johnny
14 years ago
Reply to  肥倫

ok

King
King
14 years ago

這種招募實在被人感覺到有點兒戲,什麼詳細的資料也沒有提及,很容易被人誤會是收集個人資料的舉動,如有誠意的話,應該提供更多貴公司的資料,而不是一開始就要人提交個人資料,真令人失望!

肥倫
肥倫
14 years ago

如有擔心個人資料被誤用,歡迎大家直接以本站題材為框架,提交參考文章以代替 CV。

謝謝大家!

Yo
Yo
14 years ago

email sent 🙂

JFB
JFB
14 years ago

連薪酬也沒有提及,
那來動力去做呢!
真失望…

肥倫
肥倫
14 years ago
Reply to  JFB

讓閣下失望了, 對不起

David
David
14 years ago
Reply to  JFB

係為人工既就咪做啦

Alex
Alex
14 years ago
Reply to  David

無野呀~~david兄~~~你依家份工只為興趣呀~~

JFB
JFB
14 years ago
Reply to  Alex

同意…
我倒不信 David 上班只為興趣而不為薪酬,
否則對於有家室的人來說,實在是太不負責任了。

King
King
14 years ago
Reply to  David

真是不知所謂的言論!

Mic
Mic
14 years ago

Sent,大概幾時會有通知?

風使
風使
14 years ago

請問有沒有限制一個月的上線時間或一個月要發多少篇文?我的上班時間比較亂,有時非常閒,有時非常繁忙忙,所以想問清楚。

King
King
14 years ago

這種沒誠意的招募,不作也罷!

steven
steven
14 years ago
Reply to  King

其實這招聘稿無什麼大問題喎,跟平時網上的差不多,為何各位這麼大反應!有興趣咪send CV,無咪當無野羅?在好多招聘稿都沒有提及工資和上班時間的,請問要怎樣才算有誠意呢?

JackJack
JackJack
14 years ago

其實我都覺得這篇稿沒什麼大問題.
只是我看完會有一個疑問 – 到底這份差事是義工形式還是受薪形式?
我相信很多人其實也不介意以義工/合作形式一起為一個新興網站供稿.
可以是為興趣,為理,為出名,為地位….._____(fill in the blank 😉 )
但亦可能有人會以為是受薪/稿費形式.
這要看看網站的經營是not-for-profit OR for profit. Not-for-profit 的話當然很多人樂意以義工形式幫忙加入.
所以說這不像一般的招聘廣告,有相對清楚的受聘含意.
所以網主們還是多寫兩句, 避免不必要的疑惑.

JFB
JFB
14 years ago
Reply to  JackJack

yes
the main point in this case is 義工形式還是受薪形式?

Logan
Logan
14 years ago

《小道消息 : iPhone 5 / 4Gs 外型將會跟 iPhone 4 幾乎一樣》(2011-01-21 00:49 發表者:串哥)中的打錯字、打漏字、標點符號、文法問題:

(第1句,第1分句)
串哥由幾間大配件廠的(可以刪除「的」)口中得悉……

(第1句,第3分句)
外型(應為「形」)將會跟現時的 iPhone4 一樣

(第2句,第2分句)
其實配件裝(應該係「廠」)因為要預先……

(第2句,第3分句)
所以往往在(可以刪除「在」)很早的時間(可以刪除「的時間」)已經……
(或者改為「往往在較早時間……」)

(第2句,第3分句)
……已經知道下一代產品的尺寸造型,(應用句號「。」)……

(第2句,第5分句)
原來各配件廠老闆已經(漏咗「在」)事件發生一個月前(應為「事件發生前一個月」)已經(前面已經有「已經」,所以要刪除這個「已經」)知道iPhone4(漏咗「的」)外型(應為「形」)了……

(第2句,第7分句)
所以他們(漏咗「的」)保密程度更勝 Apple
(或者改為「所以他們對iPhone4資料的保密程度……」)

後話:

睇咗你地網咁耐,真係有啲忍唔住想問吓,你地依家出街嘅文章嘅質素如此不濟,到底有無人去審閱過,定係連負責審閱嘅人都無料到連以上咁多咁基礎嘅中文寫作問題都睇唔出?

你地之前話要請人咁現職眾編輯之中,有邊位兄台真係有資格去考核應徵著「具良好的表達及寫作能力」(聘請要求的第2點)?試問,你地得咁嘅表現而去請新人,又憑咩去考核新人?

-->